• [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

    nie konwencji, uchwalanie zaleceń, udzielanie pomocy technicznej oraz organizowa-
    nie wspólnie z zainteresowanymi rządami spotkań regionalnych i technicznych dla
    konsultacji i badań.
    Artykuł 24
    %7ładne z postanowień niniejszego Paktu nie może być interpretowane jako naruszają-
    ce postanowienia Karty Narodów Zjednoczonych i statutów organizacji wyspecjali-
    zowanych, określających obowiązki różnych organów Organizacji Narodów Zjedno-
    czonych i organizacji wyspecjalizowanych odnośnie do spraw, których dotyczy ni-
    niejszy Pakt.
    Artykuł 25
    %7ładne z postanowień niniejszego Paktu nie może być interpretowane jako naruszają-
    ce przyrodzone prawo wszystkich narodów do pełnego i swobodnego posiadania i
    użytkowania ich bogactw i zasobów naturalnych.
    24-02-99
    ©Kancelaria Sejmu s. 9/10
    CZZ V
    Artykuł 26
    1. Niniejszy Pakt jest otwarty do podpisu dla wszystkich Państw członków Organiza-
    cji Narodów Zjednoczonych lub członków jakiejkolwiek organizacji wyspecjali-
    zowanej, a także dla wszystkich Państw stron Statutu Międzynarodowego Trybu-
    nału Sprawiedliwości oraz wszystkich innych Państw zaproszonych przez Zgro-
    madzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych do stania się Stroną niniejszego Paktu.
    2. Niniejszy Pakt podlega ratyfikacji. Dokumenty ratyfikacyjne będą złożone Sekre-
    tarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych.
    3. Niniejszy Pakt jest otwarty do przystąpienia dla wszystkich Państw, o których
    mowa w ustępie 1 niniejszego artykułu.
    4. Przystąpienia dokonuje się przez złożenie dokumentu przystąpienia Sekretarzowi
    Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych.
    5. Sekretarz Generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych zawiadomi wszystkie
    Państwa, które podpisały niniejszy Pakt lub do niego przystąpiły, o złożeniu każ-
    dego dokumentu ratyfikacyjnego lub dokumentu przystÄ…pienia.
    Artykuł 27
    1. Niniejszy Pakt wejdzie w życie po upływie trzech miesięcy od daty złożenia Se-
    kretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych trzydziestego pią-
    tego dokumentu ratyfikacyjnego lub dokumentu przystÄ…pienia.
    2. W stosunku do każdego Państwa, które ratyfikuje niniejszy Pakt lub do niego
    przystąpi po złożeniu trzydziestego piątego dokumentu ratyfikacyjnego lub doku-
    mentu przystąpienia, wchodzi on w życie po upływie trzech miesięcy od daty zło-
    żenia przez to Państwo dokumentu ratyfikacyjnego lub dokumentu przystąpienia.
    Artykuł 28
    Postanowienia niniejszego Paktu rozciągają się na wszystkie części Państw federal-
    nych bez jakichkolwiek ograniczeń lub wyjątków.
    Artykuł 29
    1. Każde z Państw Stron niniejszego Paktu może zaproponować poprawkę i zgłosić
    ją Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych. Sekretarz
    Generalny przekaże następnie każdą zaproponowaną poprawkę Państwom Stro-
    nom niniejszego Paktu z prośbą o zawiadomienie go, czy wypowiadają się za
    zwołaniem konferencji Państw Stron w celu rozważenia i przegłosowania propo-
    zycji. Jeżeli przynajmniej jedna trzecia Państw Stron wypowie się za zwołaniem
    takiej konferencji, Sekretarz Generalny zwoła ją pod auspicjami Organizacji Na-
    rodów Zjednoczonych. Każda poprawka przyjęta na konferencji większością gło-
    sów Państw Stron obecnych i głosujących zostanie przedłożona Zgromadzeniu
    Ogólnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych do zatwierdzenia.
    24-02-99
    ©Kancelaria Sejmu s. 10/10
    2. Poprawki wchodzą w życie po zatwierdzeniu przez Zgromadzenie Ogólne Organi-
    zacji Narodów Zjednoczonych i przyjęciu przez dwie trzecie Państw Stron niniej-
    szego Paktu zgodnie z ich procedurÄ… konstytucyjnÄ….
    3. Poprawki po wejściu w życie wiążą te Państwa Strony, które je przyjęły, podczas
    gdy inne Państwa Strony są nadal związane postanowieniami niniejszego Paktu
    oraz poprawkami, które przyjęły uprzednio.
    Artykuł 30
    Niezależnie od notyfikacji dokonanych zgodnie z artykułem 26 ustęp 5 Sekretarz
    Generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych zawiadomi wszystkie Państwa, o
    których mowa w ustępie 1 wymienionego artykułu, o:
    a) podpisach, ratyfikacjach i przystąpieniach, zgodnie z artykułem 26,
    b) dacie wejścia w życie niniejszego Paktu zgodnie z artykułem 27 i dacie wej-
    ścia w życie poprawek zgodnie z artykułem 29.
    Artykuł 31
    1. Niniejszy Pakt, którego teksty angielski, chiński, francuski, hiszpański i rosyjski są
    jednakowo autentyczne, będzie złożony w archiwach Organizacji Narodów Zjed-
    noczonych.
    2. Sekretarz Generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych przekaże uwierzytel-
    nione kopie niniejszego Paktu wszystkim Państwom, o których mowa w artykule
    26.
    Na dowód czego niżej podpisani, należycie w tym celu upoważnieni przez
    swoje RzÄ…dy, podpisali niniejszy Pakt, otwarty do podpisu w Nowym Jorku dnia 19
    grudnia 1966 roku.
    24-02-99 [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • matkadziecka.xlx.pl